日本語、英語、そして地域ごとに異なる沖縄語=うちなーぐち。昔も今も、沖縄ではいろいろなことばが行ったり来たりしてきました。ことばや文化が混じり合うことで生まれた、独自の表現や発想をのぞいてみませんか。
琉球大学で言語学・コミュニケーション学を専門とする3名が、それぞれ得意とするテーマでリレー連載形式でお届けします。
沖縄語を軸足に日本語や英語へ、あまはい(あっちへ行ったり)、くまはい(こっちへ行ったり)、いちむどぅい(行ったり来たり)!
フラ語フレーズ集、こんなの言ってみたかった!
詳しくはこちら声に出すフランス語 即答練習ドリル中級編[音声DL版]
詳しくはこちら第3回 몇일と며칠のどちらが正しいのか
「歴史言語学が解き明かす韓国語の謎」辻野裕紀
ハン・ガン ノーベル文学賞受賞記念講演「光と糸」
第1回 序論
「歴史言語学が解き明かす韓国語の謎」辻野裕紀
第5回 ブルートレイン貯金を始める
「昭和の鉄道少年ものがたり」栗原景
第9回 ㅂ変格用言の起源
「歴史言語学が解き明かす韓国語の謎」辻野裕紀
フランス人はどんなスポーツが好き?
「アクチュアリテ 社会」桜井道子(トリコロル・パリ)
第十回 待機児童全国1位の船橋で起きていること
「父母会戦記:保育園がなくなる日」今仲希伊子
フランス人の好きな料理トップ10
「アクチュアリテ 社会」荻野雅代(トリコロル・パリ)
フランスで日本風サンドイッチSandoの流行
「アクチュアリテ 食」関口涼子
第2回 アイルランド語編
語学書編集部員がニューエクスプレスプラス1ヶ月でやってみた